-a
اذهب إلى التنقل
اذهب إلى البحث
فِي ٱللُّغَةِ ٱلْإِنْجْلِيزِيَّةِ:[عدل]
الأصل والاشتقاق 1[عدل]
من اللاتينية.
لفظ[عدل]
جزء متصل مضاف[عدل]
صِيغَةُ جَمْعٍ مُفْرَدُهَا -um
- ما يُضاف لتكوين صيغة الجمع في الأسماء ذات الأصل اللاتيني.
الأصل والاشتقاق 2[عدل]
تحوير في العامية.
لفظ[عدل]
- أصد: /—æ/
جزء متصل مضاف[عدل]
- في العامية البريطانية، تستخدم عوضا عن -er في الأسماء.
جزء متصل مضاف[عدل]
- ما يُضاف إلى الاسم لتكوين صيغة المؤنث منه.
جزء متصل مضاف[عدل]
صيغ أخرى[عدل]
- (in words with front vowel harmony) -ä
جزء متصل مضاف[عدل]
- (case suffix) Forms the partitive case of nouns, adjectives and some pronouns.
فرنسية[عدل]
جزء متصل مضاف[عدل]
- Suffix indicating the third-person singular past historic of -er
verbs.
فِي ٱللُّغَةِ ٱلْأَيْسْلَنْدِيَّةِ:[عدل]
جزء متصل مضاف[عدل]
- تستخدم لتكوين الأفعال من الأسماء.
فِي ٱللُّغَةِ ٱلْإِيطَالِيَّةِ:[عدل]
جزء متصل مضاف[عدل]
- تستخدم لتكوين صيغة المضارع المفرد الغائب من بعض الأفعال.
- تستخدم لتكوين صيغة الأمر المفرد المخاطب لبعض الأفعال.
- تستخدم لتكوين صيغة المضارع المفرد الغائب والمخاطب والمتكلم لبعض الأفعال.
- تستخدم لتكوين صيغة الأمر المفرد الغائب لبعض الأفعال.
فِي ٱللُّغَةِ ٱللَّاتِينِيَّةِ:[عدل]
لفظ[عدل]
- أصد: /—a/
جزء متصل مضاف[عدل]
صِيغَةُ جَمْعٍ مُفْرَدُهَا -um
- تستخدم لتكوين صيغة الجمع للأسماء.
فِي ٱللُّغَةِ ٱلسّويدِيَّةِ:[عدل]
جزء متصل مضاف[عدل]
- (after an absolute adjective) indicates that the corresponding noun is either in plural, or that it is definite form, of non-masculine gender.
- Marker of definiteness for noun plurals ending in -n (fourth declension).
- läten;, lätena; "sounds; the sounds"
- Used to create new verbs from a noun, in the infinitive.
- disk;, att diska — “dishes; to do the dishes”
- Lås; att låsa en dörr — “lock; to lock a door”
فِي ٱللُّغَةِ ٱلتُّرْكِيَّةِ:[عدل]
أشكال أخرى[عدل]
- (after a vowel) -ya, -ye
- (after a possessive, dative only) -na, -ne
- (in words with front vowel harmony) -e