שלום עליכם
المظهر
الأصل والاشتقاق
[عدل]مشتقة عبر دمج "שָׁלוֹם" (شَلُم؛ "سَلَام") + "עֲלֵיכֶם" (أَلِخِم، "عَلَيْكُمْ"). مطابقة لـ"السَّلَامُ عَلَيْكُمْ" العربية.
النطق
[عدل]- (العبرية الإسرائيلية الحديثة, , , , ) أصد: /ʃaˈlom aleˈχɛm/
المعاني
[عدل]שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם (مداخلة)
- (في اليهودية) تحية تقليدية؛ السلام عليكم
ملحوظات استخدامية
[عدل]- الرد الاعتيادي هو "עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם" (أَلِخِمْ شَلُم، "وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ"، حرفيًّا: "عَلَيْكُمْ سَلَامٌ").