مَاتَ
المظهر
(بالتحويل من مات)
عربية
[عدل]المعاني
[عدل]مَاتَ يَمُوت مَوْتَا ومَوَاتَا ومِيتَة فِعْلٌ ثُلَاثِيٌّ مُجَرَّدٌ مِنْ بَابِ نَصَرَ، يَنْصُرُ.
- للحَيّ: فقد الحَيَاة. مصدره مَوتَا ومِيتَة.
- مَاتَ الإنسان والحيوان والنبات. أي لم يعد حَيَّا.
- قرآن: إِنَّهُ مَنْ يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لا يَمُوتُ فِيهَا وَلا يَحْيَا.
- للأرض: ليس فيها شيء حَيّ من النبات أو الحيوان أو الإنسان. مصدره مَوَات.
- بعد أن رميت النفايات السامة فيها، مَاتَت الأرض.
- للجَماد: خَمَدَ أو خف أو ذهب، حسب الشيء، استخدام مجازي. مصدره مَوتَا ومَوَاتَا.
- مَاتَت النار، أي خمدت.
- مَاتَت الريح، أي خف هبوبها.
الأصل والإشتقاق
[عدل]الجذر م و ت.
تصريفات
[عدل]تصريفات الفعل مَاتَ
كلمات ذات علاقة
[عدل]معاني مضادة
[عدل]من نفس الجذر
[عدل]- أفعال: مَاتَ، أمَاتَ، اسْتَمَاتَ، مَوَّتَ، تَمَاوَتَ
- أسماء فاعل ومفعول: مَيِّت، مَائِت، مُسْتَمِيت، مُتَمَاوِت، مُمِيت
- مصادر: مَوْت، مِيتَة، مَوَات، تَمَاوُت، اسْتِمَاتَة
- أخرى: مَمَات، مُوتَان، مُوتَة، مَوْتَة، مَوَتَان
الترجمات
[عدل]- بالإنجليزية: Die.