وحدة:ka-IPA
المظهر
local export = {}
--source: Standard Georgian by Shosted, Ryan K and Chikovani, Vakhtang
local IPA_mapping = {
["ა"] = "ɑ", ["ბ"] = "b", ["გ"] = "ɡ", ["დ"] = "d",
["ე"] = "ɛ", ["ვ"] = "v", ["ზ"] = "z", ["თ"] = "tʰ",
["ი"] = "i", ["კ"] = "kʼ", ["ლ"] = "l", ["მ"] = "m",
["ნ"] = "n", ["ო"] = "ɔ", ["პ"] = "pʼ", ["ჟ"] = "ʒ",
["რ"] = "r", ["ს"] = "s", ["ტ"] = "tʼ", ["უ"] = "u",
["ფ"] = "pʰ", ["ქ"] = "kʰ", ["ღ"] = "ɣ", ["ყ"] = "qʼ",
["შ"] = "ʃ", ["ჩ"] = "tʃ", ["ც"] = "ts", ["ძ"] = "dz",
["წ"] = "tsʼ", ["ჭ"] = "tʃʼ", ["ხ"] = "x", ["ჯ"] = "dʒ",
["ჰ"] = "h"
}
function export.tr(text) --translit any words or phrases
if type(text) == "table" then
text = text.args[1]
end
return (mw.ustring.gsub(text, '.', IPA_mapping))
end
return export